愛は奇蹟をを信じる力よ 孤独がこころ閉じ込めても ひとりきりじゃないよと あなた 愛を口移しに 教えてあげたい You need a hero 胸に眠るヒーロー 揺り起こせ いのちより 重い夢を 抱きしめて走れよ You need a hero つかまえてよ ヒーローその手で 夢をもし あきらめたら ただのぬけがらだよ
誰がやるというの あなたの他に 震える肩に ささやいたわ 淋しいのは あなただけじゃない 心の傷口に ナイフたてて You need a hero 傷だらけのヒーロー 誰でも 悲しみに 振り向いたら 明日が見えないよ You need a hero I'm holding out for a hero till the morning light He's gotta be sure And it's gotta be soon And he's gotta be larger than life
「Haben Sie einen Sony?」 「Ein Sony ist ein Radio.」 ええエピソードや・・・。ぐっときました。 敗戦から這い上がって、ニューヨークの五番街に日の丸を揚げるように なったのって、日本にとって一つのエポックメーキングだったんでしょうね。 ミノルタの方が「嬉しかったです。」とウルウル気味で語っておられたのが、 このことの重要さを物語っていたのでは。 後にタイムズスクエアが日本企業のネオンずくめになるだなんて、 当時の人たちには想像もできなかったんだろうな。